Categoría: Biblia
-
SHEMOT 31
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 30
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 29
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 28
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 27
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 26
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 25
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 24
Cargando capítulo…
-
SHEMOT 23
Cargando capítulo… En Éxodo 23:1, la frase «לא תישא שמע שוא« (lo tisa shema shav, «no levantarás oído vano») es una expresión compleja que abarca varias interpretaciones, todas relacionadas con la prohibición de aceptar o dar cabida a declaraciones carentes de verdad o fundamento. Interpretaciones en arameo y griego: El término שַׁוְא (shav, «vano» o…
-
SHEMOT 22
Cargando capítulo… En Éxodo 22:1, la palabra בַּמַּחְתֶּרֶת (bamajteret, «en el túnel» o «en la excavación») deriva de la raíz hebrea חתר (jatar), que significa «excavar» o «hacer un agujero». Este término describe una acción específica en la que el ladrón crea una vía de acceso oculta al lugar del hurto, normalmente mediante la excavación…